вторник, 14 сентября 2010 г.

Wien du Stadt Meiner Traume

Хороших песен, посвященных Вене, я слышала не так уж много, может просто не приходилось... Но песня Рудольфа Сечинского (австрийского композитора польского происхождения) заставляет мое сердце трепетать! Какие в ней слова, они полностью отображают мое душевное сотояние, полностью высказывают мое отношение к Вене...
Я попробовала перевести слова песни  на русский, получилась немного вольная интерперетация...
Вена, город моей мечты
Моя душа Веной полна,
О Вене и слезы, и смех.
И ночью, и днем
Я знаю, что дом
Мой здесь, и путь мне знаком.
И если познал ты Вену как я,
Откроешь ты сердце свое.
Покинув однажды венскую сказку,
Забыть ты не сможешь ее!

Вена, Вена, лишь ты одна!
Город, в котором живет мечта!
Там где старинные дома,
Там где любимая жила...
 Вена, Вена, лишь ты одна!
Город, в котором живет мечта!
Город, в котором так счастлив я...
Это Вена, Вена моя!

Больше всего эта песня мне нравится в исполнении Венского хора мальчиков...



Комментариев нет:

Отправить комментарий